Uoversættelige, spanske perler
Skrevet af Kathrine Hesner, tor, 28/12/2023 - 07:00
Samfund og Politik | AMIGOS
Nogle udtryk findes kun på spansk.
Vidste du, at der findes ord på spansk, som ikke kan oversættes? Man ganske vist kan finde ord, der nærmer sig betydningen, men det bliver aldrig helt præcist, fordi udtrykket ikke findes på andre sprog.
Det er ikke noget, der kun gælder for spansk. Faktisk sker det for alle sprog, fordi der er udtryk, der kun giver mening for et samfund eller en nation.
Kort sagt er et sprog skræddersyet til indbyggernes behov og afspejler deres kultur og erfaringer. Derfor kan det ikke bare oversættes.
Men også inden for det samme sprog er der mange dialekter og nuancer, som indikerer, hvor folk kommer fra. Sprogbrugen kan vise, om vores rødder er i Jylland eller København. Hvor jyderne siger "du er træls", bruger sjællænderne måske hellere ‘nederen’.
Hvis du gerne vil forstå betydningen af nogle hyppigt anvendte udtryk på spansk, så læs endelig videre. Her får du 15 ord, der ikke har nogen engelsk oversættelse, men som på dansk nærmer sig.
Kan måske også interessere dig
En måned efter udsmidningen: De rebelske nonner kæmper for at finde fodfæste
Husker du historien om nonnerne, de kæmpede en brav kamp?
Juanma Moreno trykker på valgknappen: Andalusien går til stemmeurnerne den 17. maj
VIDEO: Andalusiens præsident, Juanma Moreno Bonilla, har officielt opløst parlamentet og udskrevet valg til afholdelse søndag den 17. maj 2026.
Vi laver torsdagens etape 6 i La Vuelta om til en opdagelsestur for dig i bil
Spændende tur gennem både Spanien og Andorra på godt 160 kilometer tager cirka tre timer i ren køretid +++ alle dine stop for at nyde …
Kommentarer
COPYRIGHT: Det er ikke tilladt at kopiere hverken helt eller delvist fra Spanien i dag uden aftale.









.jpg)








