"Si quiero" med udenlandsk accent
Skrevet af Pia Bruun, tir, 20/04/2010 - 12:24
Samfund og Politik
Der bliver sagt ”Si quiero” og ”Felicidades” til det nybagte ægtepar med alle mulige accenter.
Der bliver sagt ”Si quiero” og ”Felicidades” til det nybagte ægtepar med alle mulige accenter.
Et stigende antal indbyggere i Sydspanien indgår blandede ægteskaber, sådan der er en udlænding i hver fjerde kirkelige vielse.
Oplysninger fra Statistisk Institut viser, at 24% af de personer, der i 2008 indgik ægteskab i Málaga provinsen, er udlændinge.
Ud af de 7157 par, der besluttede at blive kirkeligt viet, var 1726 indvandrer.
Det er blandt de højeste tal i hele landet.
Udviklingen viser, at antallet af ægteskaber i Malaga, hvor der er mindst én udenlandsk part, er firedoblet. Mens der i 1996 var 366 bryllupper, hvoraf mindst en af de nye ægtefæller var udlænding, så var tallet i 2004 steget til 1424.
Kan måske også interessere dig
Eliminerer 20 droner i minuttet for prisen på en kop kaffe (i Spanien!)
VIDEO: Rart at vide, nogen kan finde ud af det …
Den spanske kirke udbetaler erstatninger på op til 100.000 euro til 39 ofre for seksuelle overgreb
‘Den omfattende erstatningsplan for ofre for misbrug’ (PRIVA) behandler forældede sager eller sager, hvor gerningsmanden er afgået ved døden.
Spanien Rundt med Kate & Peter (5)
WEEKEND: Velkommen til femte del af Spanien Rundt, hvor vi følger Kate og Peter Quist på deres spændende tur gennem landet.
Kommentarer
Der er endnu ingen kommentarer til denne artikel
COPYRIGHT: Det er ikke tilladt at kopiere hverken helt eller delvist fra Spanien i dag uden aftale.
Gratis i din indbakke hver dag!
Abonnér på nyhedsbrevet Spanien i Dag og vær på forkant med begivenhederne.
Klik her for at tilmelde dig.



















