Pas på illegale tolke
Skrevet af Torben Wilkenschildt, tor, 13/09/2012 - 12:02

Penge & Forbrug
Udlændingekontoret i Fuengirola, La oficina de atención al Extranjero Residente, advarer kommunens ikke-spanske indbyggere mod illegale tolke ...
Udlændingekontoret i Fuengirola, La oficina de atención al Extranjero Residente, advarer kommunens ikke-spanske indbyggere mod illegale tolke og oversættere, der er skyld i mangelfuld og fejlagtig oversættelse af vigtige dokumenter.
- Der er tale om en gruppe uprofessionelle, der udnytter udlændinges manglende sprogkundskaber til oversættelse af officielle dokumenter, siger formanden for udlændingekontoret, Katja Westerdahl.
Kommunen har konstateret et stigende antal oversættelser fra personer, som ikke er officielle tolke, og derfor har været dokumenterne været værdiløse.
- Også når det gælder indlevering af dokumenter til politiet, er det vigtigt, at de er korrekt oversat af officielle translatører, siger Westerdahl.
Kan måske også interessere dig
Spaniens økonomi nærmer sig turismefælden: “Det er som at tisse i bukserne”
INDSIGT: ″Det er ikke en vej til velstand, men et tegn på, at alt andet fejler.″
Over 100 familier kæmper om hver lejebolig
Særligt i 24 byer er lejemarkedet helt kuk.
Spanien Rundt med Kate & Peter (6)
WEEKEND: Velkommen til sjette del af Spanien Rundt, hvor vi følger Kate og Peter Quist på deres spændende tur gennem landet.
Kommentarer
Der er endnu ingen kommentarer til denne artikel
COPYRIGHT: Det er ikke tilladt at kopiere hverken helt eller delvist fra Spanien i dag uden aftale.
Gratis i din indbakke hver dag!
Abonnér på nyhedsbrevet Spanien i Dag og vær på forkant med begivenhederne.
Klik her for at tilmelde dig.